Prevod od "suočava sa" do Italijanski


Kako koristiti "suočava sa" u rečenicama:

Znaš, uvek iskorištavam njegov mozak, ali nikada ga nisam učio kako da se emocionalno suočava sa stvarima.
Sai, ho fatto sempre affidamento sul cervello di Reid, ma non gli ho mai insegnato a gestire le emozioni.
On se ne suočava sa bilo kakvom negativnom pravnom posljedicom i slično.
Non affronterà alcuna conseguenza legale o di altro tipo.
Da. Kad se neko suočava sa prekidom... mislim da mora da uradi šta god mora da uradi da bi... doveo svoj život u red.
Quando uno arriva a sfidare la morte, non gli puoi certo impedire di fare quello che può per riprendersi la vita.
Moje najstarije dete se suočava sa smrću, a ja ležim ovde u ćeliji, i ne mogu da ga tešim.
Il mio primogenito affronta la morte, e io sono confinata in una cella, incapace di confortarlo.
Izazivač se suočava sa svojim najvećim strahovima.
Certamente, lo sfidante è costretto ad affrontare ciò che più teme.
Možemo zamisliti se suočava sa muva da je dignuta u vazduh u ljudskoj veličini.
possiamo immaginarci di trovarci faccia a faccia con una mosca che è ingrandita a dimensioni umane.
Vaše telo se suočava sa problemima ovog tipa svakog dana.
Perché di solito il corpo ha sempre a che fare con questo problema.
Pa ipak, u mnogim mestima, trećina dece se već u trećoj godini suočava sa životom punim poteškoća uzrokovanih ovime.
Eppure in molti posti un terzo dei bambini, prima di arrivare a tre anni conduce una vita di stenti per questo motivo.
I tako se naš moderni svet sada suočava sa dilemom.
Dunque il nostro mondo moderno ora ci sfida con un dilemma.
Kada ste suočeni sa brutalnošću, bilo da je to dete koje se suočava sa nasilnikom na igralištu ili nasilje u porodici - ili na ulicama Sirije danas, sa tenkovima i šrapnelima, šta je najbolja stvar koju možete uraditi?
Quando si è di fronte alla violenza, che si tratti di un bambino di fronte ad un bullo in un parco giochi o che sia violenza domestica -- o nelle strade della Siria oggi, di fronte a carri armati e proiettili qual è la cosa migliore da fare?
I zato ne znamo, na primer, koliko ljudi se upravo sada suočava sa nekom katastrofom ili se nalazi u konfliktnoj situaciji.
Non sappiamo, per esempio, quante persone adesso siano state colpite da catastrofi o vivono situazioni di conflitto.
Ovo je prirodni deo procesa kada se porodica suočava sa prelaskom u svojoj vezi sa pokojnikom, a ovo je prelaz sa veze sa pokojnikom kao osobom koja živi, na vezu sa pokojnikom kao osobom koja mu je predak.
È una componente naturale del processo mentre la famiglia fa i conti con la transizione nel proprio rapporto con il defunto, e questo è il passaggio tra il rapportarsi al defunto come ad una persona in vita e il rapportarsi al defunto come ad un antenato.
Kada je porodica u problemu, kada se suočava sa teškoćama, doznake se povećavaju, one se ponašaju kao osiguranje.
Quando la famiglia è in difficoltà, in condizioni di indigenza, in un momento difficile, le rimesse aumentano, agiscono come un'assicurazione.
Evropa se trenutno suočava sa strujom migranata.
L'Europa oggi si trova di fronte a un grande flusso di migranti.
Žena crne rase se 2012. godine suočava sa više od deset puta većim rizikom od smrti povezane sa porođajem nego žena bele kože.
Una donna nera nel 2012 affrontava un rischio 10 volte superiore di morire di parto rispetto a una donna bianca.
Mada smo preduzeli ogromne korake radi smanjenja stope smrtnosti odojčadi, beba crne rase se i dalje suočava sa približno tri puta većim rizikom smrti u svojoj prvoj godini života u poređenju sa bebom bele rase.
E anche se abbiamo fatto enormi passi avanti nel ridurre i tassi di mortalità infantile, un neonato nero ha davanti a sè quasi il triplo del rischio di morire nel suo primo anno di vita rispetto a un neonato bianco.
Ako ste siromašno dete, skoro polovina vas se suočava sa više slučajeva traume u detinjstvu.
Se siete un bambino a basso reddito, almeno la metà di voi affronta multipli aspetti del trauma infantile.
Samo u ovom gradu, Njujorku, 474 000 maloletne dece se suočava sa glađu svake godine.
Solo qui, a New York, 474 000 ragazzi sotto i 18 anni, affrontano la fame ogni anno.
Zašto se više od 80 posto naših škola širom zemlje i dalje suočava sa smanjivanjem budžeta za programe iz oblasti umetnosti?
Perché più dell'80% delle nostre scuole nazionali soffrono ancora di tagli al budget nei programmi d'educazione all'arte?
Druga žrtva se suočava sa lepljivom rosuljom.
La seconda vittima affronta la trappola adesiva della drosera.
Sledeća meta se suočava sa svojim krajem pod zemljom, u zavojnicama biljke vadičep.
Il prossimo malcapitato morirà sottoterra, nelle spire della pianta cavatappi.
Po Aristotelu, treagedija je momenat kada se junak suočava sa svojim pravim identitetom.
Lo sapete, Aristotele dice che la tragedia è quel momento in cui l'eroe giunge faccia a faccia con la sua vera identità.
0.32455801963806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?